Sr. |
English
|
Roman Urdu
|
Urdu
|
101 |
Danceable
|
Jiss Par Raqs Kya Ja Sakay
|
جِس پر رقص کیا جا سکے
|
102 |
Dancer
|
Raqs Karnay Wala
|
رقص کرنے والا
|
103 |
Dandelion
|
Kakronda
|
ککروندا
|
104 |
Dander
|
Khafgi
|
خفگی
|
105 |
Dandify
|
Banka
|
بانکا
|
106 |
Dandle
|
Pyar Karna
|
پیار کرنا
|
107 |
Dandruff
|
Khushki
|
خُشکی
|
108 |
Dandy
|
Khush Libaas
|
خوش لباس
|
109 |
Dane
|
Ahal Denmark
|
اہل ڈنمارک
|
110 |
Danger
|
Dar
|
ڈر
|
111 |
Dangerous
|
Mohlik
|
مہلک
|
112 |
Dangle
|
Latka
|
لٹکا
|
113 |
Daniel
|
Adil
|
عادل
|
114 |
Danish
|
Hooshiyar
|
ہوشیار
|
115 |
Dank
|
Tar
|
تر
|
116 |
Danseur
|
Bailay Raqs Karne Wala Raqqas
|
بیلے رقص کرنے والا رقاص
|
117 |
Danseuse
|
Hile Dancer
|
ہیلے ڈانسر
|
118 |
Dante
|
Amrici Khook Khrtom Daar
|
امریکی خوک خرطوم دار
|
119 |
Dantesque
|
Dantai
|
دانتائی
|
120 |
Daphne
|
Ghaar Ka Poda
|
غار کا پودا
|
121 |
Dapper
|
Chust
|
چست
|
122 |
Dapple
|
Dhabay Daalna
|
دھبے ڈالنا
|
123 |
Dappled
|
Ablaq
|
ابلق
|
124 |
Dare
|
Jurrat Karna
|
جرات کرنا
|
125 |
Daredevil
|
Nidar
|
نڈر
|
126 |
Daredeviltry
|
Be Baki
|
بے باکی
|
127 |
Daring
|
Shuja
|
شجاع
|
128 |
Dark
|
Tareek
|
تاریک
|
129 |
Darken
|
Andhera Chaaya Howa
|
اندھیرا چھایا ہوا
|
130 |
Darkish
|
Qadray Siyah
|
قدرے سیاہ
|
131 |
Darkling
|
Tareek
|
تاریک
|
132 |
Darkly
|
Tareqi Se
|
تاریکی سے
|
133 |
Darkness
|
Tareqi
|
تاریکی
|
134 |
Darkroom
|
Tareek Kamrah
|
تاریک کمرہ
|
135 |
Darling
|
Lakht E Jigar
|
لخت جگر
|
136 |
Darn
|
Pewand Lagana
|
پیوند لگانا
|
137 |
Darned
|
Pewand Lagana
|
پیوند لگانا
|
138 |
Darning
|
Rafu Giri
|
رفو گری
|
139 |
Dart
|
Teer
|
تیر
|
140 |
Dartboard
|
Nishana Baazi Ke Gharelo Khail Mein Nishanay Baazi Ka Gole Hadaf Jiss Mein Number Parre Hue Khanaay Banay Hotay Hain
|
نِشانہ بازی کے گھریلو کھیل میں نِشانے بازی کا گول ہدف جِس میں نمبر پڑے ہوئے خانے بنے ہوتے ہیں
|
141 |
Darter
|
Teer Chalanay Wala
|
تیر چلانے والا
|
142 |
Darwinian
|
Darweny
|
ڈاروینی
|
143 |
Darwinism
|
Nazriya Irtiqa
|
نظریہ ارتقاء
|
144 |
Das
|
Sassa
|
سسا
|
145 |
Dash
|
Takrana
|
ٹکرانا
|
146 |
Dashboard
|
Gul Geer
|
گل گیر
|
147 |
Dashed
|
Takrana
|
ٹکرانا
|
148 |
Dasheen
|
Dasheen
|
ڈاشین
|
149 |
Dashing
|
Dekhao
|
دکھاؤ
|
150 |
Dassie
|
Chitani Khargosh
|
چٹانی خرگوش
|
151 |
Dastard
|
Namard
|
نامرد
|
152 |
Dastardly
|
Buzdilana
|
بزدلانہ
|
153 |
Data
|
Nuqta E Aaghaz
|
نقطہ آغاز
|
154 |
Database
|
Database
|
ڈیٹابیس
|
155 |
Date
|
Tareekh
|
تاریخ
|
156 |
Dated
|
Morkh_h
|
مورخہ
|
157 |
Dative
|
Mafool
|
مفعول
|
158 |
Datum
|
Maloom
|
معلوم
|
159 |
Datura
|
Dhatora
|
دھتورا
|
160 |
Daub
|
Lepna
|
لیپنا
|
161 |
Daughter
|
Beti
|
بیٹی
|
162 |
Daughterly
|
Dukhtarana
|
دخترانہ
|
163 |
Daunt
|
Ji Churana
|
جی چھڑانا
|
164 |
Dauntless
|
Dilair
|
دلیر
|
165 |
Dauphin
|
Walii Ehad France
|
ولی عہد فرانس
|
166 |
Davenport
|
Dewan
|
دیوان
|
167 |
David
|
David
|
ڈیوڈ
|
168 |
Daw
|
Aik Qisam Ka Bara Kawwa
|
ایک قسم کا بڑا کوا
|
169 |
Dawdle
|
Waqt Zaya Karna
|
وقت ضائع کرنا
|
170 |
Dawn
|
Aaghaz
|
آغاز
|
171 |
Dawning
|
Namood
|
نمود
|
172 |
Day
|
Din
|
دن
|
173 |
Daybook
|
Roz Namcha
|
روز نامچہ
|
174 |
Daybreak
|
Fajar
|
فجر
|
175 |
Daydream
|
Khayali Palao
|
خیالی پلاؤ
|
176 |
Daylight
|
Elaan
|
اعلان
|
177 |
Daylong
|
Din Bhar
|
دن بھر
|
178 |
Days
|
Din
|
دن
|
179 |
Daystar
|
Subah
|
صبح
|
180 |
Daytime
|
Din Kay Waqt
|
دن کے وقت
|
181 |
Daze
|
Khaira Karna
|
خیرہ کرنا
|
182 |
Dazzle
|
Ghera Dena
|
گھیرا دینا
|
183 |
DBAU
|
Doing Business As Usual
|
ہمیشہ کی طرح کاروبار جاری ہے
|
184 |
DD
|
Darling Daughter
|
پیاری بیٹی
|
185 |
De
|
Ka
|
کا
|
186 |
Deacon
|
Muhtamim Niaz O Sadqat
|
مہتمم نیاز و صدقات
|
187 |
Deaconess
|
Shamasa
|
شماسہ
|
188 |
Deactivate
|
Be Car Karna
|
بے کار کرنا
|
189 |
Dead
|
Murda
|
مردہ
|
190 |
Deadbeat
|
Sust Gaam
|
سُست گام
|
191 |
Deadbolt
|
Baghair Kamani Ki Kunddi Jo Ghُmane Se Khulay Ya Band Ho
|
بغیر کمانی کی کنڈی جو گھُمانے سے کھلے یا بند ہو
|
192 |
Deaden
|
Kamzor Hona
|
کمزور ہونا
|
193 |
Deadening
|
Woh Mawaad Jisay Istemaal Kar Ke Kamron Ko Aawaz Rokkk Banaya Jata Hai
|
وہ مواد جسے استعمال کر کے کمروں کو آواز روک بنایا جاتا ہے
|
194 |
Deadeye
|
Chobi Kanda
|
چوبی کندا
|
195 |
Deadhead
|
Khaali ( Rail Gaari )
|
خالی ( ریل گاڑی )
|
196 |
Deadline
|
Had Aakhir
|
حد آخر
|
197 |
Deadlock
|
Rok Dena
|
روک دینا
|
198 |
Deadly
|
Mohlik Had Say Zyada
|
مہلک حد سے زیادہ
|
199 |
Deadwood
|
Mard Fuzool
|
مرد فضول
|
200 |
Deafen
|
Shore O Ghoga Say Kaan Parri Awaaz Nah Sunai Dena
|
شور و غوغا سے کان پڑی آواز نہ سنائی دینا
|