Sr. | English | Roman Urdu | Urdu |
---|---|---|---|
201 | Underclass | Chhota Tabqa | چھوٹا طبقہ |
202 | Underclassman | Woh Taalib Ilm Jo Kisi Sanwi School Ya College Mein Naya Dakhal Howa Ho | وہ طالَب عِلم جو کِسی ثانوی اسکُول یا کالِج میں نیا داخَل ہُوا ہو |
203 | Underclothes | Zair Jama | زیر جامہ |
204 | Undercover | Bhedi | بھیدی |
205 | Undercut | Gaaye Ki Raan Ka Oopar Ka Gosht | گائے کی ران کا اوپر کا گوشت |
206 | Underdeveloped | Na Kafi | ناکافی |
207 | Underdog | Maghloob | مَغلُوب |
208 | Underdone | Kachi Roti | کچی روٹی |
209 | Underdress | Bohat Halka Libaas Pehanna | بہت ہلکا لباس پہننا |
210 | Underemployed | Adhoora Bar Sar E Rozgaar | ادھورا بر سرِ روزگار |
211 | Underestimate | Kam Andaza Lagana | کم اندازہ لگانا |
212 | Underfoot | Adna | ادنی |
213 | Underframe | Nichala Dhancha | نچلا ڈھانچا |
214 | Undergarment | Mil Khora | میل خورہ |
215 | Undergo | Sehna | سہنا |
216 | Undergraduate | Jamea Ka Woh Taalib Ilm Jis Ko Abhi Degree Nahi Mili | جامعہ کا وہ طالب علم جس کو ابھی ڈگری نہیں ملی |
217 | Underground | Zameen Doze | زمین دوز |
218 | Undergrown | Jis Ki Baleedgi Poori Tarah Nah Hui Ho | جس کی بالیدگی پوری طرح نہ ہوئی ہو |
219 | Underhand | Khufia | خفیہ |
220 | Underhanded | Posheeda | پوشیدہ |
221 | Underhung | Phisalwa Darwaaza | پھسلواں دروازہ |
222 | Underlay | Thamna | تھامنا |
223 | Underlie | Sehna | سہنا |
224 | Underline | Khat Kasheeda | خط کشیدہ |
225 | Underling | Matehat | ماتحت |
226 | Underlying | Neechay Rakha Howa | نیچے رَکھا ہُوا |
227 | Undermanned | Jis Mein Amlay Ke Afraad Zaroorat Se Kam Hon | جس میں عملے کے افراد ضرورت سے کم ہوں |
228 | Undermine | Majrooh | مجروح |
229 | Underneath | Zair | زیر |
230 | Undernourished | Jisay Zaroorat Se Bohat Kam Ghiza Millti Ho | جسے ضرورت سے بہت کم غذا ملتی ہو |
231 | Underpants | Zair Jama | زیر جامَہ |
232 | Underpass | Zair Rasta | زیر راستہ |
233 | Underpay | Kisi Shakhs Ko Bohat Kam Raqam Ada Karna Ya Kisi Cheez Ki Bohat Kam Qeemat Dena | کسی شخص کو بہت کم رقم ادا کرنا یا کسی چیز کی بہت کم قیمت دینا |
234 | Underpin | Take Lagana | ٹیک لَگانا |
235 | Underplay | Taash Bhaari Pataa Rakh Kar Halka Pataa Daalna | تاش بھاری پتا رکھ کر ہلکا پتا ڈالنا |
236 | Underpopulated | Bohat Kam Abad | بہت کم آباد |
237 | Underprice | Mamool Ya Maqool Se Kam Qeemat Lagana | معمول یا معقول سے کم قیمت لگانا |
238 | Underprivileged | Kam Mstfiz | کَم مُستفیض |
239 | Underrate | Asal Qeemat Say Kamm Lagana | اصل قیمت سے کم لگانا |
240 | Underscore | Neechay Khat Khenchna | نیچے خط کھینچنا |
241 | Undersea | Zair Behar | زیر بحَر |
242 | Undersell | Auney Pauney Baech Daalna | اونے پونے بیچ ڈالنا |
243 | Undersexed | Jis Mein Jinsi Khwahish Kam Ho | جس میں جنسی خواہش کم ہو |
244 | Undershirt | Baniyan | بنیان |
245 | Undershoot | Hadaf Ke Neechay Nishana Lagana | ہَدَف کے نیچے نِشانَہ لَگانا |
246 | Undershot | Pa Shar. Zair Shar. Neechay Behnay Walay Pani Se Chalta Hai | پا شار ۔ زیر شار ۔ نیچے بہنے والے پانی سے چلتا ہے |
247 | Underside | Nichala Hissa | نِچلا حِصّہ |
248 | Undersign | Al - Abad Karna | العبد کرنا |
249 | Undersize | Kotaah Qaamat / Past Qad / Thigna | kotaah qaamat/past qad/thigna |
250 | Undersized | Thagna | ٹھگنا |
251 | Underskirt | Paiti Coat | پیٹی کوٹ |
252 | Understaffed | Jahan Amlah Bohat Kam Ho | جہاں عملہ بہت کم ہو |
253 | Understand | Janna | جاننا |
254 | Understandable | Qabil E Feham | قابلِ فہَم |
255 | Understanding | Fikar | فکر |
256 | Understate | Waqea Ko Ghata Kar Byaan Karna | واقعہ کو گھٹا کر بیان کرنا |
257 | Understatement | Kam Bayani | کم بیانی |
258 | Understudy | Kaar Amooz | کار آموز |
259 | Undertake | Zimma Lena | ذمہ لینا |
260 | Undertaker | Taboot Tayyar Karnay Wala | تابوت تیار کرنے والا |
261 | Undertaking | Azm | عزم |
262 | Undertone | Madham | مدہم |
263 | Undertow | Lautade Mouj | لوٹتی موج |
264 | Undervalue | Kam Qeemat Ya Halka Mol Lagana | کم قیمت یا ہلکا مول لگانا |
265 | Underwater | Zair Aabb | زیر آب |
266 | Underway | Jari | جاری |
267 | Underwear | Neechay Pahannay Kay Kapray | نیچے پہننے کے کپڑے |
268 | Underweight | Kam Wazan | کَم وَزَن |
269 | Underwood | Jhaari | جھاڑی |
270 | Underworld | Paa-taal | پاتال |
271 | Underwrite | Bema Ka Khatraa Qubool Karna | بیمہ کا خطرہ قبول کرنا |
272 | Underwriter | Bema Ka Karobaar Karnay Wala | بیمہ کا کاروبار کرنے والا |
273 | Undesigned | Bila Iradah | بلا ارادہ |
274 | Undesirable | Naarwa | ناروا |
275 | Undeveloped | Jis Ko Poori Tarah Tayyar Nah Kiya Gaya Ho | جس کو پوری طرح تیار نہ کیا گیا ہو |
276 | Undies | Andar Pahannay Kay Aurton Kay Kapray | اندر پہننے کے عورتوں کے کپڑے |
277 | Undirected | Be Simt | بے سَمت |
278 | Undistinguished | Mamooli | معمولی |
279 | Undo | Kiye Huay Ko Mitana | کئے ہوئے کو مٹانا |
280 | Undock | Behri Jahaaz Ko Ghodi Se Nikalna | بحری جہاز کو گودی سے نکالنا |
281 | Undocumented | Munasib Dastaweez Ke Baghair | مناسب دستاویز کے بغیر |
282 | Undoing | Tabahi | تباہی |
283 | Undone | Tabah | تباہ |
284 | Undrape | Nanga Karna | نَنگا کَرنا |
285 | Undress | Nanga | ننگا |
286 | Undressed | Shab Khawani Mein | شب خوانی میں |
287 | Undue | Bay Zaroorat | بے ضرورت |
288 | Undulant | Lahrane Wala | لہرانے والا |
289 | Undulate | Lehrain Lena | لہریں لینا |
290 | Undulation | Dil Ki Harkat | دل کی حرکت |
291 | Undulatory | Lehriya | لہریا |
292 | Unduly | Be Ja | بے جا |
293 | Undying | Amar | امر |
294 | Unearned | Bay Istehqaq | بے استحقاق |
295 | Unearth | Khoud Kar Nikaalna | کھود کر نکالنا |
296 | Unearthly | Mulki | ملکی |
297 | Uneasy | Muztarib | مضطرب |
298 | Uneducated | Nakhawanda | ناخواندہ |
299 | Unemployable | Kaam Nah Milnay Kay Qaabil | کام نہ ملنے کے قابل |
300 | Unemployed | Jis Ko Kaam Nah Mila Ho | جس کو کام نہ ملا ہو |