Find the correct meaning of Abolish in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Abolish in Urdu is موقوف کرنا, and in roman we write it Moqoof Karna.
The other meanings are Moqoof Karna, Mansookh Karna and Tor Dena Rasam O Riwaj Waghera Ko.
Abolish is an verb (used with object) according to parts of speech.
It finds its origins in Late Middle English: from Old French aboliss-, lengthened stem of abolir, from Latin abolere ‘destroy’.
There are also several similar words to Abolish in our dictionary, which are Abate, Abrogate, Annihilate, Annul, Cancel, Destroy, Dissolve, End, Eradicate, Erase, Expunge, Extirpate, Finish, Inhibit, Invalidate, Kill, Negate, Nix, Nullify, Obliterate, Overthrow, Overturn, Quash, Repeal, Repudiate, Rescind, Revoke, Scrub, Subvert, Supersede, Suppress, Terminate, Undo, Vacate, Vitiate, Void, Zap, Prohibit, Wipe Out and Stamp Out.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Abolish are Aid, Allow, Approve, Assist, Bear, Begin, Build, Commence, Confirm, Construct, Continue, Create, Enact, Establish, Fix, Help, Initiate, Institute, Keep, Legalize, Pass, Permit, Ratify, Revive, Sanction, Save, Schedule, Start, Support, Uphold, Validate, Set Up, Promote and Give Birth.
Abolish is spelled as [uh-bol-ish].
After English to Urdu translation of Abolish, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.