Find the correct meaning of Acute in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Acute in Urdu is تیز, and in roman we write it Taiz.
The other meanings are Taiz, Nokdaar, Nokeela and Bohat Sakht.
Acute is an adjective according to parts of speech.
It finds its origins in Late Middle English (describing a disease or its symptoms): from Latin acutus, past participle of acuere ‘sharpen’, from acus ‘needle’.
There are also several similar words to Acute in our dictionary, which are Astute, Canny, Clever, Discerning, Discriminating, Incisive, Ingenious, Insightful, Intense, Intuitive, Judicious, Keen, Observant, Penetrating, Perspicacious, Piercing, Sensitive, Sharp, Smart and Subtle.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Acute are Blunt, Calm, Dense, Dull, Forthright, Honest, Ignorant, Imperceptive, Insensitive, Mild, Moderate, Obtuse, Slow, Stupid, Unimportant and Not Serious.
Acute is spelled as [uh-kyoot].
After English to Urdu translation of Acute, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.