Find the correct meaning of Bombard in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Bombard in Urdu is گولہ باری کرنا, and in roman we write it Golah Baari Karna.
The other meanings are Golah Baari Karna.
Bombard is an verb (used with object) according to parts of speech.
It finds its origins in Late Middle English (as a noun denoting an early form of cannon, also a shawm) from Old French bombarde, probably based on Latin bombus ‘booming, humming’ (see bomb).
The verb (late 16th century) is from French bombarder.
There are also several similar words to Bombard in our dictionary, which are Assail, Barrage, Batter, Beset, Besiege, Blast, Blitz, Bomb, Cannonade, Catapult, Harass, Hound, Launch, Pester, Pound, Shell, Strafe, Strike, Open Fire and Fire Upon.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Bombard are Leave Alone.
Bombard is spelled as [verb bom-bahrd, buh m-; noun bom-bahrd].
After English to Urdu translation of Bombard, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.