Find the correct meaning of Contingency in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Contingency in Urdu is حادثاتی واقعہ, and in roman we write it Hadsati Waqea.
The other meanings are Hadsati Waqea, Ittifaqi Waqea and Ghair Mutawaqqa Tor Par.
Contingency is an noun, plural contingencies according to parts of speech.
It finds its origins in Mid 16th century (in the philosophical sense): from late Latin contingentia (in its medieval Latin sense ‘circumstance’), from contingere ‘befall’ (see contingent).
There are also several similar words to Contingency in our dictionary, which are Accident, Break, Chance, Crisis, Crossroads, Emergency, Event, Eventuality, Exigency, Fortuity, Happening, Incident, Juncture, Likelihood, Occasion, Odds, Opportunity, Pass, Pinch, Predicament, Strait, Uncertainty, Turning Point, Zero Hour and Probability.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Contingency are Advantage, Certainty, Definiteness, Improbability, Misfortune, Plan, Reality, Solution, Surety, Truth, Unlikelihood, Good Fortune and Bad Luck.
Contingency is spelled as [kuh n-tin-juh n-see].
After English to Urdu translation of Contingency, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.