Find the correct meaning of Eclampsia in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Eclampsia in Urdu is وضع حمل کے دوران بیہوشی, and in roman we write it Waza Hamal Ke Douran Behoshi.
The other meanings are Waza Hamal Ke Douran Behoshi.
Eclampsia is an noun, Pathology according to parts of speech.
It finds its origins in Mid 19th century: modern Latin, from French éclampsie, from Greek eklampsis ‘sudden development’, from eklampein ‘shine out’.
Eclampsia is spelled as [ih-klamp-see-uh].
After English to Urdu translation of Eclampsia, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.