Find the correct meaning of Enslave in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Enslave in Urdu is غلام بنانا, and in roman we write it Ghulam Banana.
The other meanings are Halqa Bagosh Karna and Ghulam Banana.
Enslave is an verb (used with object), enslaved, enslaving according to parts of speech.
It finds its origins in Early 17th century (in the sense ‘make (a person) subject to a superstition, passion, etc.
’; formerly also as inslave): from en-, in- (as an intensifier) + slave.
There are also several similar words to Enslave in our dictionary, which are Bind, Capture, Chain, Check, Circumscribe, Coerce, Compel, Confine, Deprive, Disenfranchise, Disfranchise, Dominate, Enchain, Enclose, Enthrall, Fetter, Hobble, Hold, Immure, Imprison, Incarcerate, Indenture, Jail, Oppress, Reduce, Restrain, Restrict, Secure, Shackle, Subdue, Subject, Subjugate, Suppress, Tether, Tie, Yoke, Shut In, Keep Under Thumb, Get Hooks Into and Put In Irons.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Enslave are Allow, Disconnect, Emancipate, Expand, Free, Liberate, Loose, Loosen, Lose, Permit, Release, Stop, Unfasten, Untie and Let Go.
Enslave is spelled as [en-sleyv].
After English to Urdu translation of Enslave, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.