Find the correct meaning of Expose in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Expose in Urdu is کھولنا, and in roman we write it Kholna.
The other meanings are Farokht Kay Liye Paish Karna, Numahish Karna, Khool Kar Daal Dena and Kholna.
Expose is an verb (used with object), exposed, exposing according to parts of speech.
It finds its origins in Late Middle English: from Old French exposer, from Latin exponere (see expound), but influenced by Latin expositus ‘put or set out’ and Old French poser ‘to place’.
There are also several similar words to Expose in our dictionary, which are Advertise, Air, Bare, Betray, Brandish, Broadcast, Crack, Debunk, Denude, Disclose, Display, Disport, Divulge, Exhibit, Feature, Flash, Flaunt, Leak, Manifest, Open, Parade, Report, Show, Spill, Streak, Unclothe, Uncover, Unearth, Unfold, Unmask, Unveil, Show Off, Present, Lay Open, Publish, Lay Bare, Give Away, Prove, Trot Out, Bring To Light, Dig Up and Let Cat Out Of Bag.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Expose are Bury, Conceal, Cover, Guard, Hide, Refrain, Save, Secrete, Shield, Suppress, Withhold, Protect, Be Quiet and Keep Secret.
Expose is spelled as [ik-spohz].
After English to Urdu translation of Expose, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.