Find the correct meaning of Have in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Have in Urdu is رکھنا, and in roman we write it Rakhna.
The other meanings are Rakhna and Paas Hona.
Have is an verb (used with object), present singular 1st person have, 2nd have or (Archaic) hast, 3rd has or (Archaic) hath, present plural have; past singular 1st person had, 2nd had or (Archaic) hadst or haddest, 3rd had, past plural had; past participle had; pres according to parts of speech.
It finds its origins in Old English habban, of Germanic origin; related to Dutch hebben and German haben, also probably to heave.
There are also several similar words to Have in our dictionary, which are Accept, Acquire, Admit, Annex, Bear, Carry, Compass, Corner, Enjoy, Gain, Get, Hog, Hold, Include, Keep, Land, Obtain, Occupy, Own, Possess, Receive, Retain, Secure, Take, Pick Up, Procure, Chalk Up, Take In, Get Hands On, Get Hold Of, Have In Hand, Latch On To, Lock Up, Sit On and Teem With.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Have are Abandon, Avoid, Deny, Disallow, Dispossess, Dispute, Dodge, Drop, Exclude, Fail, Forfeit, Forsake, Free, Give, Kill, Lack, Lose, Miss, Misunderstand, Need, Neglect, Offer, Pass, Refuse, Reject, Release, Spend, Stop, Surrender, Want, Yield, Let Go, Throw Away and Not Have.
Have is spelled as [hav; unstressed huh v, uh v; for 26 usually haf].
After English to Urdu translation of Have, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.