Find the correct meaning of Prolegomenon in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Prolegomenon in Urdu is تمہید, and in roman we write it Tamheed.
The other meanings are Paish Lafz, Tamheed and Muqadma Deebacha.
Prolegomenon is an noun, plural prolegomena [proh-li-gom-uh-nuh] /ˌproʊ lɪˈgɒm ə nə/ (Show IPA) according to parts of speech.
It finds its origins in Mid 17th century: via Latin from Greek, passive present participle (neuter) of prolegein ‘say beforehand’, from pro ‘before’ + legein ‘say’.
There are also several similar words to Prolegomenon in our dictionary, which are Addition, Admittance, Awakening, Baptism, Beginning, Commencement, Debut, Essentials, Establishment, Foreword, Inauguration, Inception, Induction, Influx, Ingress, Initiation, Insertion, Installation, Institution, Interpolation, Intro, Launch, Lead, Opening, Overture, Preamble, Survey, Presentation, Preliminaries, Preface, Prelude, Prologue, Proem, Exordium, Primer, Basic Principles, Basic Text, First Acquaintance, First Taste and Opening Remarks.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Prolegomenon are Close, Closing, Completion, Conclusion, End, Ending, Epilogue, Finish and Termination.
Prolegomenon is spelled as [proh-li-gom-uh-non, -nuh n].
After English to Urdu translation of Prolegomenon, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.