Find the correct meaning of Remark in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Remark in Urdu is دیکھنا, and in roman we write it Dekhna.
The other meanings are Ghour Karna, Dekhna, Ghour Say Dekhna, Zikar Karna and Mushahadah Karna.
Remark is an verb (used with object) according to parts of speech.
It finds its origins in Late 16th century (in remark (sense 2 of the verb)): from French remarquer ‘note again’, from re- (expressing intensive force) + marquer ‘to mark, note’.
There are also several similar words to Remark in our dictionary, which are Abasements, Annotation, Assertion, Attention, Cognizance, Comeback, Commentary, Conclusion, Consideration, Crack, Declaration, Elucidation, Exegesis, Explanation, Explication, Exposition, Expression, Gloss, Heed, Illustration, Interpretation, Mention, Mind, Note, Notice, Observance, Opinion, Point, Recognition, Reflection, Regard, Saying, Statement, Talk, Thought, Utterance, Wisecrack, Witticism, Word, Back Talk, Bon Mot and Obiter Dictum.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Remark are Carelessness, Disregard, Disrespect, Dullness, Failure, Heedlessness, Ignorance, Neglect, Negligence, Question, Silence and Thoughtlessness.
Remark is spelled as [ri-mahrk].
After English to Urdu translation of Remark, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.