Find the correct meaning of Stationer in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Stationer in Urdu is کتابیں کاپیاں قلم وغیرہ بیچنے والا, and in roman we write it Kitaben Copian Qalam Waghera Baichnay Wala.
The other meanings are Kitaben Copian Qalam Waghera Baichnay Wala.
Stationer is an noun according to parts of speech.
It finds its origins in Middle English (in the sense ‘bookseller’): from medieval Latin stationarius ‘tradesman (at a fixed location, i.
e.
not itinerant)’.
Compare with stationary.
Stationer is spelled as [stey-shuh-ner].
After English to Urdu translation of Stationer, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.