Find the correct meaning of Captor in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Captor in Urdu is قیدی بنانے والا, and in roman we write it Qaidi Bananay Wala.
The other meanings are Giraftar Karnay Wala and Qaidi Bananay Wala.
Captor is an noun according to parts of speech.
It finds its origins in Mid 16th century: from Latin, from capt- ‘seized, taken’, from the verb capere.
There are also several similar words to Captor in our dictionary, which are Conqueror, Conquistador, Defeater, Detainer, Holder, Incarcerator, Jailer, Master, Overlord, Owner, Subduer, Subjugator, Imprisoner, Impounder and Capturer.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Captor are Deliverer, Discharger, Emancipator, Liberator, Releaser and Surrenderer.
Captor is spelled as [kap-ter].
After English to Urdu translation of Captor, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.