Find the correct meaning of Client in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Client in Urdu is موکل, and in roman we write it Mokal.
The other meanings are Mokal, Hashia Nasheen and Gahak.
Client is an noun according to parts of speech.
It finds its origins in Late Middle English: from Latin cliens, client-, variant of cluens ‘heeding’, from cluere ‘hear or obey’.
The term originally denoted a person under the protection and patronage of another, hence a person ‘protected’ by a legal adviser ( clien.
There are also several similar words to Client in our dictionary, which are Applicant, Believer, Buyer, Chump, Consumer, Dependent, Disciple, Follower, Front, Head, Mark, Patient, Patron, Shopper, Ward, Habitué, Purchaser and Protégé.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Client are Manager, Marketer, Owner and Rear.
Client is spelled as [klahy-uh nt].
After English to Urdu translation of Client, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.