Find the correct meaning of Amok in Urdu, it is important to understand the word properly when we translate it from English to Urdu.
There are always several meanings of each word in Urdu, the correct meaning of Amok in Urdu is تندو تیز, and in roman we write it Tndo Taiz.
The other meanings are Paagal Pan, Qatilana Deewangi, Aqibat Na Andesh, Tndo Taiz and Jarehana Yarash.
Amok is an noun according to parts of speech.
It finds its origins in Mid 17th century: via Portuguese amouco, from Malay amok ‘rushing in a frenzy’.
Early use was as a noun denoting a Malay in a homicidal frenzy.
There are also several similar words to Amok in our dictionary, which are Amiss, Batty, Berserk, Bonkers, Chaotic, Confused, Cracked, Defective, Disordered, Disorganized, Erratic, Flipped, Insane, Mad, Messy, Nuts, Orderless, Screwball, Screwy, Touched, Unbalanced, Unglued, Wacky, Psycho, Out To Lunch, Out Of Order, Schizo, In Pieces, Out Of Whack and In A Mess.
Apart from similar words, there are always opposite words in dictionary too, the opposite words for Amok are Calmly.
Amok is spelled as [uh-muhk, uh-mok].
After English to Urdu translation of Amok, If you have issues in pronunciation than you can hear the audio of it in the online dictionary.
.